|
|
![]() |
|
|
M: How do you go about scouting for new talent for Vision? V: We have a scout in Belgium and France, and a few privileged connections with certain foreign agencies. But we must admit we are probably one of the agencies who does the least scouting. The main reason is that we specialize in the development of new talent and therefore have many propositions from various smaller, mainly European agencies. M: Comment recrutez vous vos filles ? V: Nous avons un scout en Belgique et en France, et quelques contacts privilegies avec certaines agences a l'etranger. Mais il faut admettre que nous sommes probablement une des agences qui conduit le moins de scouting. La principale raison est que nous sommes specialises dans le developpement de nouveaux talents, et que nous recevons par consequent de nombreuses propositions de la part d'agences de taille inferieure, pour la plupart des agences europeennes.
M: Do you expect to be scouting on the Internet soon? V: We look forward to start scouting on the net very soon. The real time transmission of video and photos over the net will enable agencies like us to avoid a lot traveling which we are forced to do today. M: Pensez vous a recruter par le biais d'Internet ? V: Nous pensons pouvoir scouter sur le net tres bientot. La transmission d'images video en temps reel sur le net permettra aux agences d'eviter de nombreux deplacements que nous sommes encore obliges de faire en ce moment.
M: How extensive is Vision's utilization of the Internet? V: Our Web site is under contruction. We are planning a Web site that will be more alive than all the other existing agency sites. The Internet is definitely a priority for Vision today and in the future. Since we first opened we have always preferred receiving and sending model portfolios through the net. The fact that the average age of our staff is 26 has certainly helped ensure that we are on the cutting edge of new communications means. You will be able to see this first-hand as soon as September 2000. M: Comment Vision utilise-t-elle internet ? V: Notre site est en construction. Nous essayons de realiser un site qui soit plus vivant que tout les sites d'agence de mannequin que vous pouvez visiter a l'heure actuelle. L'interactivite est definitivement la priorite de vision aujourd'hui et pour l'avenir. Nous privilegions depuis notre ouverture les envois de books via le net. Le fait que l'age moyen de notre equipe commerciale soit de 26 ans a sans doute facilite le fait que nous soyons tres sensibilises par les nouveaux moyens de communication. Vous pourrez apprecier l'utilisation que nous pensons faire des toutes dernieres technologies des septembre 2000.
M: Do you see yourself evolving into a large super-agency" with hundreds of girls? V: Definitely not. We would rather open several agencies complimentary to each other. M: Est-ce que vous envisagez d'evoluer vers une super-agence avec des centaines de filles? V: Certainement pas. Nous prefererions ouvrir plusieurs agences complementaires l'une de l'autre.
M: Thanks for your time, we look forward to seeing Vision's girls on the runway. V: Thank you. M: Merci de votre temps, MODELS.com continuera a suivre les filles de Visions sur la scene. V: Merci.
|
|
|